ΤήΣ ΣΕΛήΝΗΣ ΓΙόΣ ( HiJO DE LA LuNA )
Hijo de la Luna - Της Σελήνης γιός
λέγανε παλιά,
γύφτισσα γυναίκα
κι όλη νύχτα ξόρκια
έριχνε στη Σελήνη
στίχοι - μουσική: José María Cano (Mecano)
μετάφραση: Μιλτιάδης Θαλασσινός
Ήταν μια φοράμετάφραση: Μιλτιάδης Θαλασσινός
λέγανε παλιά,
γύφτισσα γυναίκα
κι όλη νύχτα ξόρκια
έριχνε στη Σελήνη
Κλαίγοντας ζητούσε
πριν ο Ήλιος βγει
γύφτο να παντρευτεί
πριν ο Ήλιος βγει
γύφτο να παντρευτεί
«Θα τον κάνεις άντρα
τον μελαχρινό»
είπε η Σελήνη
απ’ τον ουρανό
τον μελαχρινό»
είπε η Σελήνη
απ’ τον ουρανό
«αλλά θα μού δώσεις
τ' ακριβό παιδί
που από κείνον θα ρθεί.
Αν το γιό σου δίνεις
μόνη για να μη μείνεις
δεν θα κλάψεις πολύ».
τ' ακριβό παιδί
που από κείνον θα ρθεί.
Αν το γιό σου δίνεις
μόνη για να μη μείνεις
δεν θα κλάψεις πολύ».
Θες μητέρα να γίνεις
κι εραστή δεν μπορείς αχ Σελήνη να βρεις
ασημένια Σελήνη
έναν σάρκινο γιό
τί τον θές, σε ρωτώ
της Σελήνης γιό
Από άντρα μπρούντζο
βγήκε αγόρι
άσπρο σαν αστέρι
σαν το χιόνι
με δυό μάτια γκρίζα
γκρίζα αντί λαδί
λευκό της Σελήνης παιδί
«Τι φριχτό σημάδι!
γύφτου γιός δεν μοιάζει
και παντού θα το πω!»
γύφτου γιός δεν μοιάζει
και παντού θα το πω!»
Θες μητέρα να γίνεις
κι εραστή δεν μπορείς αχ Σελήνη να βρεις
ασημένια Σελήνη
έναν σάρκινο γιό
τί τον θές, σε ρωτώ
της Σελήνης γιό
Έξαλλος ο γύφτος, που δεν ξέρει
σφίγγει το μαχαίρι του στο χέρι
«τούτος είναι γιός
άπιστης γυναίκας»
λέει, και την σκοτώνει
Το παιδί αφήνει
πάνω στο βουνό
έρμο και μοναχό.
Θες μητέρα να γίνεις
κι εραστή δεν μπορείς αχ Σελήνη να βρεις
ασημένια Σελήνη
έναν σάρκινο γιό
τί τον θές, σε ρωτώ
κι εραστή δεν μπορείς αχ Σελήνη να βρεις
ασημένια Σελήνη
έναν σάρκινο γιό
τί τον θές, σε ρωτώ
της Σελήνης γιό
μ' αν το αγόρι κλαίει
η Σελήνη αδειάζει
κούνια για να τού φτιάξει
κι αν το αγόρι κλαίει
γίνεται η Σελήνη
κούνια να το κοιμίζει.
Μετάφραση: Μαύρος Γάτος 2007